英语专业毕业论文
86 《名利场》中作者的男权主义思想
87 孤独的舞者—从《我是无名之辈》透析埃米莉·狄金森及其作品主题
88 喜剧的婚姻、悲剧的命运——浅析《爱玛》中小人物哈丽特的悲剧命运
89 交际—情景—结构教学法在中学英语阅读课中的应用
90 伊丽莎白和夏洛特的婚姻观比较
91 论委婉语的翻译
92 浅析《儿子与情人》中异化的两性关系
93 《儿子与情人》中的家庭悲剧之分析
94 跨文化的意识与旅游英语翻译
95 中国民俗文化词语翻译
96 报刊新词英译
97 《他们的眼望上苍》中的女性意识分析
98 论英语中女性语言特点和女性语言性别歧视现象
99 颜色词的分析
100 白人文化影响下的两种不同黑人态度
101 一个黑色幽默的荒诞传奇:《第二十二军规》
102 汉英礼貌用语的文化差异
103 英汉习语的翻译
104 情感策略在中学英语课堂中的应用
105 从思维角度探讨中国式英语产生的原因及解决方法
106 论《看不见的人》中黑人音乐的表现
107 论科技文献翻译中的“信”
108 英语幽默的语用分析
109 双关和仿拟在英语广告中的运用
110 多媒体网络技术辅助中学英语阅读教学
111 浅析《艾凡赫》和《雾都孤儿》中的犹太人形象
112 简析《大卫·科波菲尔》中的女性形象
113 浅谈中学英语口语教学中的文化教学
114 大学英语写作中的搭配研究
115 从思维差异谈翻译腔形成的原因
116 有关身体部位的英语习语的翻译
117 汉语无主句的英译方法
118 论《白鲸》中主要人物体现的美国精神
119 电影片名的翻译
120 英语公众演讲初探
121 影响中学生英语阅读的主观因素
122 《名利场》的艺术特色
123 《虹》与《恋爱中的女人》中两性关系的新探寻
124 浅议小学英语教学
125 翻译策略和译者主体性
126 《傲慢与偏见》和《飘》中的战争描写
127 英汉诗歌移情比较研究
128 二语习得中的语言迁移现象
129 英语演讲课程对大学生英语口语交际能力的提高
130 英译汉中被动语态的翻译技巧
131 从“死亡”委婉语看文化渗透
132 论《紫色》中的妇女主义
133 伟大而非完美的结合体 - 《老人与海》中桑提亚哥的性格分析
134 分析《了不起的盖茨比》中父亲形象的作用
135 新课标下高中学生的英语单元自我评价
136 比喻的翻译
137 浅谈《道林·格雷的画像》中王尔德的唯美主义
138 《到灯塔去》的意识流技巧分析
139 英语新闻标题中修辞的翻译
140 浅析广告英语的文体特征
141 德莱塞的姐妹们——《嘉莉妹妹》与《珍妮姑娘》之比较
142 论文化差异中色彩词的翻译
143 论英语幽默的翻译
144 英语否定意义的表达与译法
145 浅析劳伦斯小说中的象征手法
146 从英汉习语对比分析看中西文化差异
147 托马斯·哈代——一位悲剧作家,但并非悲观主义者
148 跨文化背景下动物隐喻的误读
149 在中学写前阶段教学中培养学生的创新思维能力
150 中餐菜名的翻译方法
151 文化背景对翻译的影响
152 浅谈口译的特点与技巧
153 夸张在英语广告中的应用研究
154 从英汉长句结构差异谈其翻译
155 文化差异对英文影片字幕翻译的影响——以影片《英国病人》为个案研究
156 英汉亲属称谓语的对比研究
157 一词多义与翻译
158 中西方国家非言语交际行为的差异
159 小说《远大前程》中郝维香小姐人物形象初探
160 海明威笔下的女性
161 浅谈数字文化与翻译
162 女性:哈代创作的灵感源泉
163 非言语行为及其在初中英语课堂中的应用
164 影片名的翻译
165 图式理论与传统阅读理论的比较及在教学中应用
166 身势语在初中英语课堂教学中的应用
167 麦克白悲剧的原因分析
168 小学英语听力教学中存在的问题及其对策
169 对训练中学英语阅读教学中元认知能力的探讨
170 《简·爱》 -- 一部女性哥特小说
171 《老人与海》的象征主义的体现